Как запоминать английские слова: авторские методики
15.03.2014
Как запоминать английские слова: авторские методики
Существует множество авторских методик, обещающих научить говорить, читать или писать по-английски или на других иностранных языках. Среди них есть те, которые охватывают все уровни языка и те, которые развивают один определённый навык; есть действительно удачные, а есть очень спорные. Мы решили, что вам будет интересно об этом поговорить, — а нам точно есть, что рассказать. Не претендуем на абсолютную истину, но честно высказываем свое мнение. Итак, наш топ-3 авторских методик изучения языка — знакомимся, и читаем подробнее в следующих записях нашего блога.
Изучение английского по методу Дмитрия Петрова: программа «Полиглот»
Наверное, трудно найти человека, который учит английский и не смотрел программу «Полиглот» телеканала «Культура». Мы не исключение. Более того — ярые поклонники. Суть методики — максимально схематичное и сжатое описание языки, позволяющее увидеть его не как массив таинственных и непонятных явлений, а как максимально прозрачную математическую модель. Как следствие, метод Петрова идеально подходи людям с математическим мышлением, для которых понять принцип действия того или иного явления – уже означает его запомнить. Минимум грамматики, 300 базовых слов и максимально возможный объём практики.
Изучение английского по методу Китайгородской: активизация возможностей
В каком-то смысле прямая противоположность первому методу. Галина Александровна Китайгородская — автор монографий и книг, защитила докторскую диссертацию, посвящённую методу, основная идея которого заключается в том, что необходимо не просто учить человека структуре языка, а создавать настолько интенсивные условия занятий, чтобы реализовать максимум возможностей студента. Такие уроки строятся на ролевом элементе, когда каждому из учащихся предлагают действовать в определённой ситуации в рамках определённой роли — причём не случайной, а соответствующей его психотипу, который выявляют при помощи специальных тестов.
Изучение английского по методу Ильи Франка: идеальное чтение
На наш взгляд, самый интересный и эффективный метод, направленный на проработку конкретного навыка, а именно пополнения словарного запаса при помощи чтения. Его суть такова: в англоязычный текст в скобках включаются переводы слов и небольшие грамматические комментарии. Читая, изучающий язык человек, воспринимает двуязычный текст как смысловое единство, не успевая провести границу между русским и английским и воспринимая русский перевод не как словарную единицу, а как «иллюстрацию» к английскому слову. Тексты, адаптированные Ильёй Франком включают и классическую, и современную литературу, и градируются по уровням владения языком: от базового до продвинутого.