Как выучить английский: метод чтения Ильи Франка

Как выучить английский: метод чтения Ильи Франка

21.03.2014

Как выучить английский: метод чтения Ильи Франка

Метод чтения Ильи Франка  — один из способов пассивного освоения языка и не обещает мгновенные знания и овладения всеми возможными навыками. Его несомненный и гарантированный эффект — активное расширение словарного запаса и оптимизация навыков чтения.

Принцип работы метода чтения Ильи Франка

Метод чтения Ильи Франка — это способ адаптации текста, при котором в иностранный текст определённым образом внедряется русский перевод слов и выражений, а также краткие грамматические комментарии. При этом единство текста не нарушается, а сочетание знакомых и незнакомых слов создаёт цельную картину прочитанного.

Механика работы этого метода связана с психологией речевой деятельности человека. Если попробовать вкратце её описать, то смысл примерно следующий: читатель воспринимает двуязычный текст как смысловое единство, не успевая провести границу между русским и английским и воспринимая русский перевод не как словарную единицу, а как «иллюстрацию» к английскому слову — то есть запоминает не длинную (и по сути неправильную) цепочку: английское слово – русское слово – значение, а её укороченный «правильный» вариант: английское слово – значение

Кому подходит метод чтения Ильи Франка?

  • Детям, так как превращает запоминание слов в увлекательный процесс;
  • Взрослым — это отличный способ прочитать любимого автора в оригинале!
  • Будущим студентам, которым необходимо привыкнуть к большому объёму письменных текстов;
  • Специалистам тех профессиональных областей, которые регулярно сталкиваются с письменной речью.

Где найти книги по методу Ильи Франка?

В России книги, адаптированные по методу Ильи Франка, выпускают издательства «АСТ» и «Восток-Запад», а купить их можно во множестве книжных магазинов. Среди книг для изучающих английский язык произведения Рэя Бредбери, Артура Конан Дойля, Стивена Кинга, Джека Лондона, Говарда Лавкрафта, О’Генри, Эдгара По, Сомерсета Моэма, Хэмингуэя, Уэллса, Фитцджеральда и несколько томов сказок разных народов. Полный список можно посмотреть здесь.

Кроме того, по методу Ильи Франка адаптированы книги на 33 языков, включая европейские, восточные и азиатские.

 

О нас говорят

 
 

Мы учили английский с нуля, причем именно бизнес-вариант – честно говоря, я даже не знал, что такое возможно. Что удобно, преподаватель приезжал к нам в офис и график мы подстроили точно под себя.

 
 
 

 У нашей группы были совершенно конкретные цели: быстро начать разбираться в рабочей тематике и не тратить время на домашние задания. Мы озвучили все наши запросы на стадии выбора курса, и занятия строились уже точно под нас.

 

Наши Аудитории

Room 1 Room 2 Room 3 Room 4 Room 5 Room 6 Room 7